J'ai l'impression de voir et d'entendre (radio, TV, collègues...) de plus en plus souvent le mot cranberry, employé en lieu et place de canneberge, en France.
(Et je grogne à chaque fois.)
Il semble que cet usage n'a pas d'acceptation formelle: le TLF, le Robert (petit, 2010), n'en font pas mention. L'académie non plus, dans sa version en ligne. Enfin, je n'ai pas souvenir d'avoir entendu ou vu ce mot employé dans la langue française avant 2005 ou 2010.
Pourtant, Google ngram donne une vision très différente de cette évolution:
Ceci me surprend - c'est un euphémisme - et tend à donner tort à mon impression:
Cranberry semble avoir toujours été plus ou moins usité, avec un sursaut vers la fin des années 90 qui pourrait donner l'impression d'une arrivée soudaine.
Mais canneberge a connu un essor plus fort encore, et ce dès la fin des années 80. Aujourd'hui, à en croire cette courbe, on devrait le voir bien plus souvent que cranberry
C'est d'autant plus clair si l'on ne s'intéresse qu'aux quarante dernière années:
Comment expliquer ce décalage? L'un serait-il utilisé par la presse et l'industrie tandis que l'autre serait plutôt employé dans des publications spécialisées, de type recherche, par exemple ?