When I ask someone to take a glance at something, I use:

jeter un coup d'œil

In the following phrase, do I still say "un coup d'œil" or do I use "des coups d'œil(s)"?

C'est peut-être une bonne idée de demander à Rod, Jane et Freddy de jeter un coup d'œil.


Since you assume that everyone will only take once glance, there is no reason to use the plural form, so the following is correct:

Ils vont y jeter un coup d'œil.

That said, the plural form of "coup d'œil" is "coups d'œil" (just because you give more glances doesn't mean you use more eyes), but I don't see any valid context to use it as illustrated in Gilles' example in the comments.

  • 3
    « Malgré mes coups d'œil répétés, je n'ai rien vu. » – Gilles 'SO nous est hostile' Nov 30 '11 at 21:24
  • The expression is « jeter un coup d'œil. » There is no plural form. – Franck Lefort Dec 1 '11 at 15:46

Like Joubarc said, there is no need for a plural. Even in this context:

Il faudrait régulièrement jeter un coup d'œil ...


Il va jeter un coup d'œil régulier à ...

Remark: the plural form of œil is yeux.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.