n'être + que = to only be, ce ne sont que des simple soldats
These are just simple soldiers. It is the same as: Ils ne sont que des simples soldats
Ce sont des [whatever plural noun] or C'est [whatever singular noun] is made into a question by writing: Est-ce que ce sont des simples soldats? or Sont-ils des simples soldats. In the singular: C'est un soldat for a question becomes Est-ce un soldat? or Est-ce que c'est un soldat or Est-il (un) soldat.
To sum this up: Ce sont [these are] or C'est [this is] become questions by adding /Est-ce que c'est/ une pomme? (singular) or /Est-ce que ce sont/des pommes? (plural) or by inverting the verb être without the /ce/: Sont-elles des pommes and Est-elle une pomme? Though be careful: Est-elle une pomme can also mean: Is she an apple.....which is why: Est-ce que c'est une pomme is preferable....though: Est-il (un) soldat and Sont-ils des soldats can only mean Is he/are they soldiers....