Is une souris d'ordinateur sans fil how you would say it? les souris d'ordinateur sans fil would be the plural form?
I know that many of you would probably say that une souris sans fil is already good enough because just like in English no one would ever stick the word computer in there simply because most of the time when we talk about things, we do that under a certain context and therefore certain words just sound redundant if not left out. But the reason I'm asking this is because I want to make sure I've got the order of adjectives correct there. Does the way I have it written there sound fine to you, you think? Could I at least technically switch d'ordinateur and sans fil around? Would that be totally wrong?