I want to spend the rest of my life with you ...
I am looking for a translation but not necessary a word by word.
I mean is : Je veux terminer le restant de mes jours avec toi fits here??
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
Je veux passer le reste de mes jours avec toi.
You can go for "restant" instead of "reste", or "ma vie" instead of "mes jours", it doesn't change the meaning.
Of course "je veux" is sharp and imperative but so is "I want".
As the other posts say, "terminer" put an emphasis on the fact you want to be with the person when you will both die, which is not the important point here.