7

On pointait tous les deux une direction différente, il y avait donc un problème.

(...) je pense qu’il y a un problème.

pourraient être tournés en :

il y a des choses qui clochent / tournent pas rond

Vos tournures, qu’elles soient officielles ou créatives, sérieuses ou amusantes (et même locale ou personnelle) sont les bienvenues !

  • 2
    "Y a une couille dans le potage" en est une – MorganFR Apr 18 '16 at 9:40
  • 2
    "Houston ? Nous avons un problème." – Random Apr 18 '16 at 12:55
  • "quelque chose capote" / "tout a capoté !" – Emmanuel M. Apr 19 '16 at 14:33
10

un problème:

un blème.

un lézard.

un loup. (quelque chose de caché)

le mistigri. (problème plus ou moins identifié, que l'on se repasse, ou qui apparaît et reparaît tel un chat ...)

le bâton merdeux. (un problème déjà identifié, dont on ne veut pas, et que l'on tente de repasser à quelqu'un d'autre ...)

une cagade. (approximatif: raté monumental et ridicule)

un grain de sable. (un petit défaut qui compromet une opération)

un truc (assez vague ...)

un hic

un couac

un schmilblick

une merde (familier)

Il y a maldonne (problème sur ce qu'on a fait, qu'on est en train de faire, ou de convenir avec d'autres personnes ...)

Une erreur:

une coquille (résultat d'une action mal effectuée)

une boulette (idem)

un défaut

un raté

un ratage

un viandage

un foirage

Quelque chose qui ne va pas:

Qui débloque.

Qui déconne.

Qui déraille.

Qui ne tourne pas rond.

Qui cloche.

Qui part en vrille. (sens approximatif: qui devient hors de contrôle, comme les suivants:)

Qui part en sucette.

Qui part en quenouille.

Qui part en live.

  • On peut rajouter "une coquille" – Charly Apr 19 '16 at 7:50
  • @Charly - merci – guillaume girod-vitouchkina Apr 19 '16 at 10:24
  • Notons que la coquille convient particulièrement aux erreurs typographiques, et que cagade est je pense un régionalisme du sud de la France. – Laurent S. Apr 19 '16 at 11:13
  • @guillaumegirod-vitouchkina excellent, merci ! – JinSnow Apr 21 '16 at 8:10
  • Ah c'est intéressant, je ne connaissais pas "partir en quenouille". J'ai toujours entendu dire "partir en couille" - je me demande si l'expression n'est pas partie de "quenouille". – WoJ Apr 27 '16 at 16:25
4

Pour compléter la réponse assez complète mais difficilement exhaustive de Guillaume :

  • Un couac
  • Un foirage (familier)
  • Un souci
  • Une couille (dans le pâté) - vulgaire

Et en Belgique francophone : un stûût

  • merci + 1 - j'ai emprunté couac et foirage, particulièrement efficaces ! – guillaume girod-vitouchkina Apr 21 '16 at 21:13
  • +1 pour le stûût – Gilles V. Apr 22 '16 at 13:37

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.