4

Pour traduire le mot allemand Raum/Raumliste en Français. Je veux une traduction exacte. Raum, ce n'est pas Zimmer (chambre).

Est-ce que liste des pièces est correct, ou doit on dire liste des locaux ?

6

Il faudrait plus d'éléments de contexte pour répondre précisément.

La liste des pièces convient sans doute très bien pour lister les pièces d'un immeuble.

La liste des locaux donne un sous-entendu commercial, et on comprend aussi que les locaux ne sont pas dans le même immeuble (ex: liste des locaux commerciaux de Normandie, liste des locaux vacants à Paris)

Si c'est pour lister les chambres d'un hôtel, alors ce sera liste des chambres.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.