4

On nous donne que la phrase suivante contient une faute dans le discours indirect :

Elle se demandait pourquoi le réveil n’avait-il pas sonné le matin.

Pourtant, je n'arrive pas à trouver la faute. Tout semble être correct. Le seule doute que j'ai est de savoir si « n’avait-il » devrait être conjugué au plus-que-parfait.

Que serait la faute ?

  • 1
    C'est pareil qu'en Anglais: en utilisant le discours indirect, on n'inverse pas le sujet et le verbe. – MadWard Jun 13 '16 at 9:11
6

La manière correcte de dire serait:

Elle se demandait pourquoi le réveil n’avait pas sonné le matin.

C'est une histoire d'interrogation directe ou indirecte. Ici il s'agit d'un discours indirect, la transposition au style direct serait:

Elle se demandait: "Pourquoi le réveil n'a-t-il pas sonné le matin ?"

Je ne suis pas capable d'expliquer pourquoi, mais au discours indirect, on n'inverse pas le sujet avec le verbe.

Quelques exemples:

Je ne sais pas comment je vais faire.

Je suis perdu, comment vais-je faire ?

Nous nous demandons quand vous partirez.

Quand partirez-vous ?

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.