Tu as le droit de ressentir un tout petit peu d'enthousiasme.
S'il y avait une ville ici, on serait en droit de s'attendre à un peu plus d'animation.
When coupled with a verb such as "ressentir" or "s'attendre à", do these two phrases mean "must", denoting a strong possibility? If so, is it OK to exchange them with "devoir", as belows?
Tu dois/devrais ressentir un tout petit peu d'enthousiasme.
S'il y avait une ville ici, on devrait s'attendre à un peu plus d'animation.
Finally, is it acceptable to swap the two phrases around, as belows?
Tu es en droit de ressentir un tout petit peu d'enthousiasme.
S'il y avait une ville ici, on aurait le droit de s'attendre à un peu plus d'animation.