6

I am really hesitant toward what is considered as a correct plural for the word tutoriel. Are tutoriels and tutoriaux both correct?

I have come across different sentences using either term. From what I have understood so far, tutoriels would be the real French plural for the word, which seems confirmed by the French Wiktionary. Allegedly Tutoriaux comes from the English word tutorial and might be considered as an improper usage. I would like to know if both are considered as correct, or if tutoriaux is really an error.

4
  • Didacticiels sera mieux compris. Aug 11, 2016 at 20:33
  • @guillaumegirod-vitouchkina Les deux mots peuvent parfois être employés à la place l'un de l'autre mais il faut préciser qu'ils ne sont pas forcément synonymes, didacticiel, tutoriel et que tutoriel ne s'emploie que dans le contexte de l'informatique.
    – None
    Aug 12, 2016 at 8:00
  • Nope, tutoriel is better in many cases, especially in I.T. Didactitiel is the 'old' version. Both tutoriels & tutoriaux are right but it sounds more naturel to use tutoriels. In french plural of words that end by 'al/el/elle' is usually the base (called radical) + 'aux/eaux'. Example : un cheval => deux chevaux but there are many exceptions as un carnaval => deux carnavals. Here you can find a (non complete) list of the exceptions grammaire.reverso.net/… Aug 12, 2016 at 8:02
  • @guillaume girod-vitouchkina Non. L'usage de didactitiel en tant que document visant à enseigner une technologie ou une méthode s'est perdu au profit de tutoriel ou de guide. Didactitiel est tout à fait correct, mais il ne sera pas forcément le mieux adapté, au contraire.
    – Charly
    Aug 12, 2016 at 13:01

1 Answer 1

7

Tutoriel is a new word in French obviously imported from English tutorial because of the internet becoming more and more important in the past decades. Its plural form is tutoriels, as expected.

However, for those who consider that tutorial would be a French word, I do understand that the plural form tutoriaux comes to mind, as for many words ending in "-al". But it is definitely a mistake (at least for now).

1

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.