0

Can someone help me understand the word order in a sentence, as a sentence gets bigger or more complex? I mean what if a sentence contains both direct and indirect object and the negative (ne pas), what would go where? Or what if it were a reflexive verb...and also a question? And an adverb?

I often end up putting things in the wrong place.

Like imagine some complex sentence...like, Didn't you slowly brush you hair with the special brush I bought you yesterday? (assuming brush is reflexive verb; also I couldn't add an indirect object in there...).

If explaining it is difficult, I also appreciate a link or something that breaks down word order in a sentence, in a way that's easy to understand/remember. Thank you very much!

EDIT: I deleted the example sentences, they were wrong in more than one way.

2
  • Can you look at this answer about word order and starting from there rephrase your question into something more precise?
    – None
    Sep 24, 2016 at 5:00
  • thanks for responding, okay I'll start from there and see where that takes me....
    – Jlente
    Sep 24, 2016 at 8:38

1 Answer 1

1

To explain using your sentence:

"Didn't you slowly brush you hair with the special brush I bought you yesterday?"

can be translated in

"Ne t'es-tu pas brossé doucement les cheveux avec cette brosse spéciale que je t'ai achetée hier ?"

This is a question, so the subject goes before the verb "es-tu ?"

Brush is in french a reflexive verb, so it becomes "t'es-tu brossé ?"

The negative "ne ... pas", "ne ... plus", "ne ... jamais" comes before and after the verb and before the participle past ("tu ne t'es pas brossé"), but it's a question so it's after the subject too: "Ne t'es-tu pas brossé ?"

Slowly, as an adverb, can be placed before or after the participle past, it doesn't matter but a common thing is to place it after: "Ne t'es-tu pas brossé doucement ?"

The direct object usually comes after the verb (or the participle past) and the adverb: "Ne t'es-tu pas brossé doucement les cheveux ?"

The way comes usually after the direct object: "Ne t'es-tu pas brossé doucement les cheveux avec cette brosse ?"

But which brush ? The one I bought you yesterday. You have to place it just after the brush. And the verb "avoir" as an auxiliary verb (don't know if the term exists in english, in french this is called "auxiliaire") has the same gender and number as the direct object which is "que" in "que je t'ai achetée" because the direct object is before the verb, and "que" is the brush, so it becomes: "Ne t'es-tu pas brossé doucement les cheveux avec cette brosse que je t'ai achetée hier ?"

This is like a new sentence: subject first, then reflective verb but the "que" goes before to introduce the sentence, it's like a concatenation of "Ne t'es-tu pas brossé doucement les cheveux avec cette brosse ?" and "Je t'ai acheté cette brosse hier" (here, this is "acheté" and not "achetée" cause the direct object is now after)

Hope this is clear, but explaining it is a bit difficult, the place depends of many things and sometimes it's idiomatic !

2
  • Thank you, I upvoted you and I appreciate the explanation, it was quite helpful and I chose my question answered :)
    – Jlente
    Sep 25, 2016 at 19:04
  • @Jlente Thanks :) Sep 25, 2016 at 19:04

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.