I've heard million times, someone responds "bah dis donc" when the other guy tells something to him. And it happens to me sometimes. I told a story, then the guy I talked with respond "bah dis donc".

So, what is the meaning of "dis donc" in this context?


Depending on the context, it can express surprise or admiration, or ironically the opposite of that. If you want an English traduction, you can imagine the other person is saying "wow", "you don't say", "geez", or something like that.

  • [...] et quand j'ai mis une droite à l'ours, il s'est enfui !
  • Bah dis donc !

could become:

  • [...] and when I punched the bear, it ran away!
  • Wow!

Since it's a rather versatile expression mostly used orally, it's rather hard to be more specific without more precise context, intonation...

  • Bah dis donc for You don't say only if it's ironic, I suppose. – Destal Sep 28 '16 at 14:40
  • @simondéchamps yes, I think this fits the context, thanks! – Annahri Oct 3 '16 at 13:30

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.