Elles se sont d'emblée entendues à merveille.
Elles se sont d'entrée entendues à merveille.
Je crois que « d'emblée » sert à marquer la rapidité avec laquelle toutes deux se sont entendues, et on peut y substituer « immédiatement, aussi sec ».
« D'entrée », en revanche, signifie-t-il plutôt « dès le début (de leur relation) » ?
UPDATE:
I have come up with two separate sentences to highlight the difference between the two expressions. Am I on the right track here?
1 ○ : J'ai horreur qu'on m'interrompe quand je parle à quelqu'un, je te l'ai dit d'entrée.
{= dès le début de la réunion}
1 × : J'ai horreur qu'on m'interrompe quand je parle à quelqu'un, je te l'ai dit d'emblée.
{= immédiatement} Dans la phrase 1, l'emploi de « d'emblée » ne tient absolument pas debout.
2 ○ : Je lui ai dit d'emblée ce que je ressentais pour elle.
{= immédiatement}
2 × : Je lui ai dit d'entrée ce que je ressentais pour elle.
{= dès le début de quoi ?} Dans la phrase 2, l'emploi de « d'entrée » ne tient pas vraiment debout.