En étudiant le correct usage des pronoms relatifs simples et composés, j'ai trouvé cette phrase laquelle je ne suis pas sûr je comprends:
Un fils à l'avenir de qui il songe.
D'abord, j'ai douté pourquoi on utilise de dans ce cas alors que le verb songer prend la preposition à. C'est pour cette raison que j'ai reformulé la phrase comme celle-ci:
Il songe à un fils à l'avenir.
Et à mon avis, ça devrait tourner en:
Un fis à l'avenir à qui il songe.
Pourriez-vous me donner une explication quant à le pourquoi la premièr phrase est correcte et ( si c'est le cas de la deuxième aussi ), quelle est la différence entre les deux?
D'autre part, dans cette phrase:
L'enthousiasme avec lequel/auquel il a toujours travaillé a été la clé de son succès.
J'avais mis avec lequel mais ma professeur m'a corrigé et elle a mit auquel. Pourquoi? Je dirais:
Il a toujours travaillé avec enthousiasme qui a été la clé de son succès.