In English, if something is egregiously out of place, it can be said that it is “sticking out like a sore thumb”. Example:
I was so bad at playing football and they were all professionals; I stuck out like a sore thumb!
What's an equivalent way of conveying this phrase in French?
Résumé : Y a-t-il un verbe ou une expression française qui veut dire que quelque chose n'est vraiment pas à sa place, de manière bien visible ?