C'est quoi, ça ? Est-ce que ça serait pas le doux parfum d’une
donzelle ?
C'est un langage très parlé, sûrement un dialogue de roman, prononcé par un personnage populaire. On trouve le mot "donzelle" qui est clairement argotique.c On voit qu'il manque la négation, ici: pour imiter le langage parlé.
Avec la négation: Est-ce que ça ne serait pas...
Mais, même si le "ne" n'apparaît pas (pour imiter le langage parlé), il s'agit bien d'une négation.
Il n'y pas de différence de degré entre le fait de mettre le "ne" ou de ne pas le mettre. La forme correcte doit avoir le "ne", mais dans les romans, on l'enlève souvent, car à l'oral, on le "saute" facilement, surtout quand on parle d'une façon détendue.
Même chose à l'écrit, quand on envoie un message à quelqu'un on "saute" souvent le "ne" (surtout quand on tutoie par exemple), et ça ne choque personne de prendre une petite liberté avec la grammaire. Par contre, si je devais écrire une lettre ou quelque chose d'officiel, la faute sauterait aux yeux, ce ne serait pas forcément bien pris.