0

I'd like to find out why the author repeats the same verb in this sentence.

  • Une légende du football qui avait remporté le Ballon d’Or à 3 reprises et remporté un nombre ahurissant de titres au fil de sa carrière.
  • Do you have a link maybe? Considering who is writing/talking, and in what conditions (live brodcast...) it might be just an redundancy mistake. – Bebs Jan 2 '17 at 7:59
  • 3
    Not considered really nice style, a more stylish journalist reporter would have written: .. qui avait remporté le Ballon d'or à 3 reprises ainsi qu'un nombre ahurissant... – Laure Jan 2 '17 at 8:06
1

The sentence "Une légende du football qui avait remporté le Ballon d’Or à 3 reprises et remporté un nombre ahurissant de titres au fil de sa carrière." is correct.

The sentence "Une légende du football qui avait remporté le Ballon d’Or à 3 reprises et un nombre ahurissant de titres au fil de sa carrière." is also true.

It's a bit strange in English but totally common in French. Repeating twice a verb after a "and" is not considered a mistake.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.