That is, without being followed by "de" or "que"?

  • Do you have examples that we could work with? Otherwise, they look inseparable, as Luke was saying: cnrtl.fr/definition/afin%20de. – Frank Feb 13 '17 at 1:37
  • No Frank, that is why I asked ;D – KJC Feb 14 '17 at 9:29
  • I voted not to close because, it may be obvious for french expert but this is still a valid question. If you want to close, please say why. Thank you. – Jylo Feb 19 '17 at 10:31

Afin is short for "à fin" or "avec pour finalité" (litterally : with the goal). Saying it alone, without "de" or "que" would be like saying "dans le but de" without "de", or "with the goal" without "of".

  • Merci beaucoup Jylo ! Ton explication est très claire. – KJC Feb 20 '17 at 2:12

afin est toujours suivi de de + infinitif ou afin que + locution conjonctive

comme déjà indiqué: contraction de à fin (finalité): mais ceci ne se dit pas.

On peut dire aussi : à cette fin. Cela suppose que cette fin (finalité) a déjà été décrite.

  • Merci Guillaume. Votre explication est très claire. – KJC Mar 6 '17 at 20:55

No, those two expressions are invariable. (See e.g. Wiktionary.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.