My son is doing online assignments for class which consist of turning very simple English snippets into French. I'm trying to help out but, since I haven't done French myself for forty-odd years, I'm struggling.
The online assignment is asking for the translation of "we like; they like" which is tripping me up, despite aimer
being a regular verb, which is supposed to be easy :-)
It appears that this is either 1st or 3rd person plural, which would be nous aimons
or ils/elles aiment
, based on the French guide we have.
Yet the test is insisting it's on aime
. Why is this so? Google Translate state that both on
and nous
translate to "we" and I don't understand the distinction. And, if they do both mean "we", why is it on aime
(1st/3rd singular) rather than on aimons
?