Est-ce qu'on dirait: « Ce que je les ai fait manger » ou « Ce que je leur ai fait manger » ? On utilise le pronom du complément d'objet direct pour indiquer les personnes auxquelles on fait faire quelque chose, et le pronom du complément d'objet indirect quand le verbe après faire ne prend pas d’objet direct.
2 Answers
Ce que tu cherches est vraisemblablement la deuxième forme. Mais en fait, les deux formes sont correctes grammaticalement, pour des raisons très différentes. La première est une phrase complète, la deuxième n'en est pas une.
Exemple d'utilisation avec leur :
J'ai fait manger des bananes à ces messieurs.
Les bananes, c'est ce que je leur ai fait manger.Le pronom leur est l'équivalent de à eux, c'est le pronom pour un complément d'objet indirect.
Exemple d'utilisation avec les :
J'ai fait manger ces messieurs.
Je les ai fait manger.Le pronom les est utilisé pour ces messieurs, c'est le pronom pour un complément d'objet direct, qui est ici le sujet réel de manger.
On peut s'en exclamer, en raison de la quantité (et en trois niveaux de langue différents) :
Qu'est-ce que je les ai fait manger !
Ce que je les ai fait manger !
Que les ai-je fait manger !
-
Dire que "Ce que je les ai fait manger !" est correct semble un peu capilotracté. C'est au mieux une ellipse de "Qu'est-ce que je les ai fait manger !".– BrunoCommented May 9, 2012 at 13:08
-
@Bruno: Je ne crois pas, mais on peut le faire précéder par C'est fou si tu préfères, et là je ne pense pas que ce soit sujet à débat. Commented May 9, 2012 at 13:18
-
En fait, je voulais juste dire que "Ce que je les ai fait manger !" sonnait moins correct mais c'est surtout plus familier je pense, tu as raison. (Ça sonne mieux précédé d'un juron, d'ailleurs :-) )– BrunoCommented May 9, 2012 at 13:24
Ce que je leur ai fait manger.
est correct.
Si le contexte est « je parle du dîner que j'ai servi à mes amis hier », on dit souvent
Ce que je leur ai fait à manger.
-
En effet, faire manger quelque chose à quelqu'un sous-entend souvent « de force ». C'est plus convivial de faire « à manger », expression qui s'emploie pour la préparation d'un repas. Commented May 9, 2012 at 13:36