John Oliver covered the French election in the last show and played a clip from Jacques Cheminade about a minute into this video.
John Oliver says this translates as "Larry Skywalker and that weird bear". My question is what are the exact words used and is that an accurate translation? As far as I can tell he says "l'espèce d'ours" so where does weird come from? Is it just implicit from the way he talks that the bear is weird or is it a literal meaning of one of the words used?