Tout au long de mes études, on m'a donné des traductions et des explications contradictoires sur comment dire « I'm full ». Parfois, mes enseignant-e-s m'ont dit que c'est « J'ai bien mangé » ou « J'ai trop mangé », dépendamment sur le sentiment qu'on veut transmettre, mais ils étaient résolus qu'on ne dit jamais « j'ai plein-e ». Ils m'ont expliqué que c'est une autre façon de dire « Je suis enceinte », surtout si l'on est fille ou femme.
Pourtant, les autres m'ont dit que « Je suis pleine » est compris dans le sens « I'm full »" parce que « pleine » veut dire « enceinte » seulement si l'on parle d'un animal. Donc, quelle est la bonne réponse? Pourquoi existe-t-il ces réponses contradictoires?
Je viens de découvrir maintenant qu'on peut aussi dire « rassasié-e ».