5

I have found several ways in which some of them might be rendered into French:

1. Quelqu'un d'eux

2. Quelqu'un d'entre eux

3. Certain d'eux

4. Certains d'eux

5. Certain d'entre eux

6. Certains d'entre eux

Now, with so much diversity on my hands, I simply don't know which one is correct and which one or ones is or are incorrect.

Perhaps someone can put some order back into things.

  • Note that if you mean some of them, you could rule out the singular (1), (3), and (5). And for the first pair, you want quelques-un(e)s /kɛlkəzœ̃, yn/. – Luke Sawczak Jun 27 '17 at 14:32
  • 1
    We would rather say L'un d'entre eux for 'one of them' and Ceux d'entre eux for 'some of them'. They are not in the list but I think is the best translation. otherwise 6- Certains d'entre eux is also great – Jonathan Jun 27 '17 at 15:19
  • 2
    @Jonathan Ceux d'entre eux (defined) would not translate as "some of them" (undefined) but as "those who..." – Laure Jun 27 '17 at 15:24
  • Quelques-uns parmi eux, parmi vous, nous. Also: quelque-unes parmi elles. – Lambie Jun 28 '17 at 16:06
  • Certains parmi vous; certaines parmi vous. – Lambie Jun 28 '17 at 16:16
5

Only the indefinite pronoun certain can be used at all times to mean "some".

Quelqu'un d'eux / quelqu’un d'entre eux is an old-fashioned way, now perceived as literay, to mean l'un d'eux / l'un d'entre eux, for example :

Quant aux sujets, si quelqu’un d’eux forme quelque résolution, il ne saurait l’exécuter sur l’État. (Lettres persanes, Montesquieu - 1721 )

Quand le contingent d'une commune aura été réduit pour lesdites trois années, ou pour quelqu'une d'elles, le montant de la réduction sera rejeté sur toutes les... (Collection Générale Des Lois, Décrets, Arrêtés, 1818)

In some cases quelques-uns d'entre eux / quelques-unes d'entre elles would not mean a certain number of things /people but a small number of something ("a few"). It might not always make a difference, but at times you might not express what you had in mind.

Certain(e)s (pronom indéfini) is the word you need. When meaning an undefined part of a bigger quantity it is always plural.

L'évolution des circonstances, ne serait-ce que démographiques, remet en question ces systèmes et peut même aboutir à remplacer certains d'eux par d'autres. (Une étrange alchimie: la dimension interculturelle dans la coopération, Jacques Pateau - 1998)

On nous permettra de douter de l'exactitude de la plupart des conditions dans lesquelles Daudet aurait quitté le collège d'Alès, et même de nous inscrire en faux contre certaines d'elles. (La jeunesse d'Alphonse Daudet, Bruyere Marcel - 1965)

Même si certains d'entre eux mentionnent qu'ils n'ont pas trop de travail pour l'instant, la plupart d'entre eux croient que la matière deviendra plus difficile ... (Aventuriers solitaires en quête d'utopie, Jean-François Guillaume - 2005)

Il est également possible de substituer des ressources naturelles à d'autres, car certaines d'entre elles (pétrole et forêts, par exemple) peuvent satisfaire plusieurs besoins et la plupart des besoins peuvent être satisfaits .. (Développement durable Les grandes questions, OECD, 2001).

The phrasing with d'entre eux /elles is much more frequent than the one without but as far as I know both are correct.


Added:
You may encounter quelqu'uns d'eux quelqu'unes d'elles (note the plural of uns/unes) to mean certains d'entre eux but, even if some rare 20th c. occurrences can be found, this is extremely outdated and I would never use it nowadays :

Ces insulaires étoient tous nuds, quelqu'uns d'eux se peignent le corps... (Mémoires géographiques, physiques et historiques, Jacques Philibert Rousselot de Surgy - 1767)

Quelqu'uns d'eux ayans veu un François nommé le sieur Charles Fournier (qui est celuy mesme duquel j'ay appris cecy) tirer aux oyseaux,... (Histoire du Canada, et voyages que les Frères mineurs recollects y ont faicts pour la conversion des infidelles, Gabriel Sagard - 1866)

C'est un oiseau voyageur, qui part en octobre avec toutes les alouettes; on le voit alors, par paire, planer dans l'air sur quelqu'unes d'elles, ou quelques souris. (Manuel d'ornithologie domestique ou guide de l'amateur des oiseaux de voliere, René-Primevère 1834)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.