1

What's the best translation for "Control Panel" in a web interface context? This would be the default page you arrive after logging in and managing an online account.

Panneau de contrôle

or

Tableau de bord

It's for the title of a website navigation element bringing you to the "back-end" where you can managed your account. This navigation element appears after logging in

3

Tableau de bord” and “Panneau de contrôle/configuration” do not mean the same thing. “Tableau de bord” is only used to present an overview of a project, a profile, etc: you may not be able to configure anything through this.

The translation depends on the purpose of your Control Panel.

  • Is that an overview? “Tableau de bord”.
  • Is that made to (re)define parameters? As Shashimee wrote, “Panneau de configuration”, or “Page d'administration”.
  • It's for the title of a website navigation element bringing you to the "back-end" where you can managed your account. This navigation element appears after logging in. – bart Aug 9 '17 at 19:58
2

Tableau de bord” is more appropriate and is the actual title in my company web apps. “Panneau de contrôle” is usually more about options and settings. For instance the Control Panel in Windows is called “Panneau de configuration” in French, which is similar.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.