1

In a casual email, I just wrote:

Habiter au Canada, ça me semble déjà être la conjoncture idéale en soi pour peaufiner ton français. Je parie que tu ne manques jamais d’occasions de parler français, et ce, tout en restant dans ton propre pays ! Et même si tu te retrouves bloqué sur un mot ou deux, il te suffit de te rabattre sur l’anglais. :)

This particular construction immediately sprang to mind, so this is probably how I would express the same idea orally, too. But the more I think about it, the more I find myself wavering on what I think is the best position.

Question:

1) All possible positions to place the prepositional phrase "en soi"

2) The most natural-sounding position

  • Je ne comprends pas le sens de en soi dans cette phrase. Elle est tout aussi correcte sans et je n'ai pas l'impression qu'il rajoute une information. – user8171079 Aug 21 '17 at 13:31
  • 2
    Personnellement je ne l'emploierais dans cette phrase que pour modifier être, et donc le placerait après celui-ci. Pour renforcer conjecture idéale je préférerais même. Mais c'est peut-être une question d'opinion. – Laure Aug 21 '17 at 13:55
  • 1
    @user8171079 Hi. Pour moi, c'est comme "Living in Canada is an advantage in (and of) itself ou "Living in Canada per se is an advantage", une locution dont je ne me passe pas, ne serait-ce que pour mettre l'accent sur les effets importants apportés par le simple fait d'habiter au Canada. – Con-gras-tue-les-chiens Aug 21 '17 at 14:11
  • 2
    I'd prefer: "Habiter au Canada, ça me semble déjà être en soi la conjoncture idéale pour peaufiner ton français." But the formulation is bit heavy to my taste. – Evargalo Aug 21 '17 at 14:54
  • 1
    J'imagine que votre interlocuteur vous a répondu que ça dépend vraiment où puisque seulement 7,4% des anglophones hors Québec peuvent comprendre le français. On peut faire sa propre analyse : 1, 2, 3. Merci ! – user3177 Aug 23 '17 at 11:37
1

I could have placed it here:

Habiter au Canada, en soi, ça me semble déjà être la conjoncture idéale pour...

Or here (most natural sounding position according to me):

En soi, habiter au Canada, ça me semble déjà être la conjoncture idéale pour...

But honestly in this sentence I would not have necessarily used it. It sounds a bit too much, a bit like you really wanted to use it. Does not sound natural in my opinion.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.