I have this sentence :
En un clin d’œil, le loup les attrapa et les jeta dans un grand sac qu'il mit sur son dos.
I would tend to say that the bold il word refers to le sac. But if I replace le loup by la louve, then I would write the sentence this way :
En un clin d’œil, la louve les attrapa et les jeta dans un grand sac qu'elle mit sur son dos.
So I'm quite confused about this situation. What's your opinion ?