I'm learning French using Duolingo, and somewhere one of its sentences is:

Nous sommes entre hommes.

Why there is no articles after entre and before hommes? Is it optional?

  • 1
    I need to think more about the why, but the article is not optional, it's forbidden (if you mean “among men”/“between men”). “Entre les hommes” would mean between the (presumably two) specific men that were previously mentioned. – Gilles Oct 27 '17 at 20:46

Not an option. It depends on what entre is used for.
This preposition may be used for 2 distinct meanings a) between two limits or b) to express a relationship (reciprocity or opposition) inside a set.
In the first case, we most of the time use the article :

Je marche entre le mur et l'arbre.
Je marche entre les hommes réunis dans cette salle.

Except if the limits are related to time or are abstractions:

Je viendrai entre 4 et 5 heures.
J'aime cette couleur entre rouge et violet.

In the second case, when entre expresses a reciprocity, we don't use articles :

Cela se passe entre hommes (ou femmes).
Nous sommes entre amis.

When it expresses an opposition, we do use articles :

Il hésite entre le bien et le mal.
La concurence entre la route et le train.
Seule entre les autres femmes, elle portait fièrement un pantalon.

Particular case : entre autres (among others, inter alea)

Vous devrez fournir, entre autres, votre date de naissance.

A little bit complicated ? No, not at all ! ;)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.