My friend just said in conversation:
Vrai de vrai.
I suppose it boils down to saying "Comme c'est vrai !" or something, but how emphatic does "vrai de vrai" sound?
Incidentally, there is a French restaurant in Japan called "vrai de vrai". I wonder if in this case, "truly authentic" is its intended meaning?
Is it possible to use other adjectives than "vrai" and say "adjective + de + adjective"?