4

Quand utilise-t-on simplement avec plutôt que avec de ?

Par exemple :

Un nouvel événement est disponible, avec de précieuses directives en guise de récompenses !

Je pense qu'on ne doit pas mettre de virgule. Je veux écrire comme ça :

Un nouvel événement avec de précieuses directives en guise de récompenses est disponible !

Mais je ne suis pas sure que le de soit nécessaire.

  • This seems to be a common issue for people learning french considering the amount of questions similar to this one asked on this website. I'll redirect you here : french.stackexchange.com/questions/28914/why-de-in-%c3%a0-de where they answered your question for "à de" instead of "avec de", but the same rules apply for both cases. – Cocoduf Jan 30 '18 at 11:03
  • Merci beaucoup ! Il y a un exemple sans verbe : " Un nouvel événement est disponible, avec de précieuses directives en guise de récompenses ! " Moi, je pense qu'on doit pas de virgule. Je veux écrire comme ça : " Un nouvel événement avec (de?) précieuses directives en guise de récompenses est disponible ! " – Nika Jan 30 '18 at 11:53
  • Je pense que la première phrase est grammaticalement correcte telle quelle :) en revanche je ne sais pas d'où elle sort mais son sens m'échappe... – Cocoduf Jan 30 '18 at 12:02
  • This is a notification in the game. The meaning is following: "New event with valuable blueprints as a reward is available!" – Nika Jan 30 '18 at 13:02
1

Le de est obligatoire.

Le sens n'est pas bien clair (ou c'est de l'ironie). En quoi des directives sont une récompense ?

On peut utiliser deux formes

  • la première: Un nouvel événement est disponible, avec de précieuses directives en guise de récompenses !

  • apposition: Un nouvel événement - avec de précieuses directives en guise de récompenses - est disponible !

  • on peut remplacer les tirets à la rigueur par des virgules, mais c'est plus clair avec des tirets.

0

Normalement, il y a un article après avec. Dans les cas ci-haut, je crois que de est nécessaire. Il y a quelques exceptions. Elles sont listées sur http://research.jyu.fi/grfle/081.html celle qui s'applique avec avec est:

avec (valeur d’adverbe) : avec lenteur

Mais on peut quand même ajouter l'article:

  • avec plaisir

  • avec un très grand plaisir

  • Merci beaucoup ! – Nika Jan 31 '18 at 8:54
0

L'article défini n'est pas présent lorsque le nom abstrait se tient seul après une préposition, formant une phrase adverbiale.

Ex. Il accepta avec joie. Il le fit par amitié. Sans hésitation.

En particulier, avec introduit des compléments circonstanciels indiquant la manière, l'instrument, etc.

Ex. Je te défendrais avec courage.

Lorsque le nom abstrait est qualifié par un adjectif, il est précédé au singulier par un ou une, et au pluriel par des.

Ex. Une voix d'une puissance étonnante. Il fait des progrès remarquables. Il enseigna avec un goût prononcé de pédagogie.

Il y aussi quelques nuances :

Répondre avec sourire.

Répondre avec un sourire inattendu. (réponse et sourire simultanément !)

Répondre d'un sourire / par un sourire (answer by smiling).

  • "Répondre avec sourire" n'est pas correct. Il faut dire "répondre avec un sourire". Ensuite tu peux qualifier le sourire comme tu veux. – Teleporting Goat Nov 29 '18 at 9:11
  • @TeleportingGoat Si je me rappelle bien je l'ai vu dans un livre de grammaire. Je vais le corriger quand même. Merci. – Dimitris Nov 29 '18 at 9:16

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.