On a des locutions de type [ pronom personnel au pluriel + autres ] (nous autres, vous autres, eux autres) où des pronoms sont renforcés, servant entre autres à distinguer clairement à qui l'on s'adresse ou à souligner l'opposition, avec des nuances à l'emploi (BDL). Au Bon usage, on présente des exemples au singulier dans la correspondance de Jean-Paul Sartre avec Simone de Beauvoir (ils se sont toujours vouvoyés) :
Sauf vous autre, mon cher amour, ma petite fleur, [...] je ne compte déjà plus du tout pour le reste du monde.
[...] Vous autre mon petit Castor, vous autre moi. Je vous aime tant.[ Jean-Paul Sartre, Lettres au Castor et à quelques autres, 1940, au LBU §659 ]
« Le vous autre moi (= vous qui êtes un autre moi) de la 2e citation expliquerait-il tous les vous autre de ces lettres ? »
(Grevisse et Goosse, Le bon usage, 14e, ed. Duculot, §659 h) note R4 in fine)
Peut-on expliquer pourquoi on serait d'accord ou non avec cette interprétation et si elle serait déterminante dans les exemples, voire généralement pour l'emploi au singulier et sa fonction serait-elle comparable avec ce que l'on retrouve au pluriel ?
Existe-il d'autres exemples connus d'emploi de vous autre au singulier et le cas échéant qu'ajoute-t-il à l'emploi avec pronom seul (vous) ?
- A-t-on une variante avec le pronom de la deuxième personne du singulier (tu...) ; peut-on expliquer ?