1

I learned recently that "à boire" can act like a noun, by meaning the same thing as "quelque chose à boire".

But I learned also that there are some restrictions when used like this.

For example, all the following sentences are correct:

Je veux quelque chose à boire.
Je veux à boire.

But if I try to use à boire where I could use a different noun, such as la boisson, sometimes it makes incorrect sentences:

Je veux quelque chose à boire de chaud. <-- OK
Je veux à boire de chaud. <-- INCORRECT

Qu'est-ce que tu penses de quelque chose à boire ? <-- OK
Qu'est-ce que tu penses de à boire ? <-- INCORRECT

Qu'est-ce que tu penses de la boisson ? <-- OK
Qu'est-ce que tu penses de à boire ? <-- INCORRECT

Est-ce que tu veux la boisson chaude ? <-- OK
Est-ce que tu veux à boire chaude ? <-- INCORRECT

It seems that I can't use adjectives (such as de chaud or chaud) with à boire, nor can de preceed à boire.

What are the rules about how à [infinitive] is allowed to be used like a noun?

  • 1
    "Je veux à boire de chaud." n'est pas correct – Plue Feb 13 '18 at 13:34
  • @Plue thanks; editting my question now. – silph Feb 13 '18 at 14:03
  • 3
    seems to me that Je veux quelque chose à boire de chaud is not correct, I would use Je veux quelque chose de chaud à boire instead – Flying_whale Feb 13 '18 at 14:18
  • 1
    also, Qu'est-ce que tu pense de quelque chose à boire? sounds really REALLY weird to me Que dirais-tu de boire quelque chose is way better ;) – Flying_whale Feb 13 '18 at 14:36
  • Your case 2 and 3 are incorrect at the very least in part because French simply does not (Unsurprisingly. In fact, I suspect not a single Indo-European language allows it) allow prepositions to combine this way. – Circeus Feb 13 '18 at 20:10
1

It is incorrect, unhelpful at least, to think of the construction "à boire" as a noun. It is more an abbreviation of the phrase "quelque chose à boire". As in English, if you want to use an adjective, you need the "something" to attach it to: "something hot to drink" > "quelque chose de chaud à boire" or else "une boisson chaude à boire".

  • I would add that the sentences Je veux à boire. and Je veux à manger. are expressions. It is therefore incorrect to add adjectives to those particular sentences since they are in a way "incorrect" French sentences. – Emilie Picard-Cantin Feb 27 '18 at 20:20

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.