1

Je sais que point exprime plus fortement la négation que pas.

Il n'étudie point n'a pas le même sens avec Il n'étudie pas.

La différence ressemble à celle entre not et not at all en anglais.

Pourquoi ne peut-on plus employer point ?

Il n'étudie pas du tout/Il n'étudie certainement pas exprime la même chose comme Il n'étudie point ?

6

Point n'est plus vraiment utilisé aujourd'hui en France, en dehors d'usages régionaux ou littéraires.

C'est une variante de pas, comme goutte, mie et autres (voir Why does French use a "split negative"?) mais il n'y a pas de différence d'intensité entre point et pas (la page de l'espacefrancais.com qui affirme le contraire le fait sans sources et sans convaincre, la phrase censée expliquer le sens de il n'a pas d'esprit étant peu idiomatique voire compréhensible : il n'a rien qui marque dans l'esprit.

Le sens du verbe utilisé a d'abord dicté quel mot (pas, point, mie, personne, rien, jamais...) allait être utilisé pour terminer la négation. Certains se sont généralisés (pas, point, mie) et ont donc perdu leur spécialisation originale alors que d'autres l'ont gardée (personne, rien, jamais, plus...).

Si l'on veut renforcer la négation, on peut ajouter du tout, donc not at all se traduira par pas du tout et pas par point.

J'ai trouvé une référence qui indique que point peut marquer une négation plus soutenue:

Point appartient surtout à la langue écrite. On se sert de point pour marquer une négation vigoureuse ou pour rompre la monotonie dans une succession de négations.

Le même auteur fait aussi une comparaison entre pas et point où il ne reprend pas cette affirmation.

  • Moi aussi j'ai appris que « point » était plus fort que « pas », l'équivalent peut-être de « en rien ». Je me demande s'il y aurait des textes historiques qui en releveraient (où on en releverait ?) la différence de façon plus claire ... – Luke Sawczak Apr 22 '18 at 23:20
  • 1
    @LukeSawczak J'ai trouvé une référence qui mentionne cette différence, mais si elle existe, elle est à mon avis beaucoup plus ténue qu'entre not et not at all. – jlliagre Apr 23 '18 at 0:11
  • Merci de l'avoir ajoutée en tout cas ! – Luke Sawczak Apr 23 '18 at 0:16
  • @jlliagre Merci. Peut-on utiliser ne...certainement pas et ne...nullement pas au lieu de pas du tout ? – dimitris Apr 23 '18 at 15:31
  • Le premier seulement; : Il ne viendra certainement pas qui est différent de il ne viendra pas du tout qui sous entend qu'il aurait pu venir "un peu". – jlliagre Apr 23 '18 at 17:00

Your Answer

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.