I just said in conversation:
Mélangez les trois ingrédients dans la proportion de 4, 1 et 3 respectivement.
In English, the same idea can be expressed as:
Mix them in the ratio of 4:1:3. --- {numbers following the word "ratio"}
{or}: Mix them in a 4:1:3 ratio. --- {numbers preceding the word "ratio"}
Question: Is it possible in French to have numbers precede the word "proportion" in a similar way to "in a 4:1:3 ratio"?
The equivalent expressions in German, Italian, Spanish, Russian etc all take the form of "a noun corresponding to ratio + numbers", just like "in the ratio of 4:1:3". Can it go either way in French?