L'auteur Hector Malot, dans son œuvre En famille, nomme l'âne du personnage principal (Perrine) Palikare qui est un mot grec. Je me demande pourquoi l'auteur utilise ce mot (dont je connais la signification). Est-ce un emploi littéraire (palikare signifie souvent brave en grec) ?
À l'époque, le terme désigne un soldat ou mercenaire grec. Voir http://www.cnrtl.fr/definition/palikare qui mentionne des usages à peu près contemporains. (Aujourd'hui ce terme est pratiquement inusité.)
C'est une façon tendre et humoristique d'appeler un animal domestique avec un nom militaire.