Dans une question portant sur la traduction de lich (un type de sorcier en genre littéraire merveilleux etc.), on a identifié la liche, nom féminin. Il s'agirait d'un emprunt à l'anglais, suffixé avec e. Peut-on qualifier comment l'emprunt s'est fait et sa nature ; liche est-il un mot en suffixé en -iche ; les mots qui lui ressemblent sont-ils féminins et est-ce pertinent ? Pourquoi le mot contient-il un e final, pourquoi est-il féminin (une liche) et non épicène (un/une liche) ?

up vote 2 down vote accepted

Les mots qui lui ressemblent sont-ils féminins et est-ce pertinent ?

Tous les mots composés d'une consonne suivie de -iche sont féminins:

  • biche, fiche, miche, niche

Pourquoi le mot contient-il un e final ?

Il existe très peu de mots en -ich en français et ils sont tous clairement d'origine étrangère (backchich, sandwich...). La prononciation de -iche est déterministe alors que celle d'-ich ne l'est pas (ex: Munich). Marcel Bich a d'ailleurs retiré le h final de son patronyme pour créer la marque Bic.

Pourquoi est-il féminin (une liche) et non épicène (un/une liche) ?

Le genre du nom désignant une personne ou un animal n'est pas nécessairement lié à son sexe: une vigie, canaille, crapule, fripouille, racaille, antilope, guèpe, mouche, panthère, souris...

  • 1
    @nonobstantfascisme Oui. Déterminisme : Principe scientifique d'après lequel tout phénomène est régi par une (ou plusieurs) loi(s) nécessaire(s) telle(s) que les mêmes causes entraînent dans les mêmes conditions ou circonstances, les mêmes effets. et déterministe : * [En parlant d'un processus] Qui obéit aux lois du déterminisme*. – jlliagre Nov 7 at 18:26
  • D'accord, est-ce qu'une prononciation déterministe est « prévisible » pour le locuteur ; y a-t-il adéquation ? Je ne savais pas pour Bic, mais je crois que l'exemple implique que oui ? Merci ! – nonobstant fascisme Nov 7 at 18:47
  • 1
    @nonobstantfascisme Oui, c'est bien ça. J'aurais pu mettre prévisible pour -iche et incertaine pour -ich. Marcel Bich prononçait bik et c'est pour lever l’ambiguïté, en particulier pour un nom de marque aux ambitions l'internationales, qu'il a retiré le h. – jlliagre Nov 7 at 19:37
  • Lire: ...aux ambitions internationales... – jlliagre Nov 8 at 22:09

Your Answer

 

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.