0

This question already has an answer here:

Pour les francophones, voici un article sur APRÈS QUE de l'Académie française:

À la différence de avant que, qui implique une notion d’éventualité, après que, marquant que l’on considère le fait comme accompli, introduit une subordonnée dont le verbe doit être mis à l’indicatif. Je rentrerai après que la nuit sera tombée. Il est parti après que nous l’avons tous salué.

Le passé antérieur employé dans des phrases comme Après que le bateau fut sorti du port, la tempête s’éleva ou On l’applaudit après qu’il eut parlé ne doit pas être confondu avec le plus-que-parfait du subjonctif.

Extrait de: http://www.academie-francaise.fr/apres-que

Je voulais avoir votre avis car de mon côté, après que la nuit sera tombée ça écorche vraiment les oreilles même si apparemment ça reste correct.

Donc je souhaite faire un petit sondage d'opinion pour savoir si je suis le seul à penser ainsi ou pas. Mettriez-vous un futur après APRÈS QUE ?

Je lirai vos messages après que vous aurez répondu.... ^^

marked as duplicate by Stéphane Gimenez Jan 10 at 18:15

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

  • Je serai aussi intéressé de savoir ce qu'il en est, mais le site n'est pas adapté aux sondages. Je clos donc la question comme un doublon de l'autre question sur « après que ». On peut éventuellement discuter sur French Language Meta d'une façon de transformer ça en une question objective : demander si un tel sondage a déjà été réalisé ? – Stéphane Gimenez Jan 10 at 18:18

Browse other questions tagged or ask your own question.