0

Dans la grammaire anglaise on appelle les catégories fondamentales de mot que l'on trouve dans un langage des « part of speech ». En anglais il y a traditionnellement huit de ces catégories :

  • nom, verbe, adjectif, adverbe, pronom, conjonction, préposition, interjection.

Trois autres catégories ne sont pas considérées comme de véritables catégories et sont seulement citées avec les huit catégories « principales » dans certains cas : article, (anglais) « numeral », (anglais) « determiner ».

En français on trouve le terme « catégorie grammaticale », mais il est évident qu'il décrit une plus grande catégorie ; voir par exemple le terme « catégorie grammaticale » dans les entrées « syntagme », « pluriel » et « actif ».

On trouve aussi le terme « partie du discours » qui, dans reverso, est utilisé comme traduction de « part of speech » mais aussi de « catégorie grammaticale ».

Existe-t-il un terme en français qui soit le plus courant et qui n'englobe que les huits catégories initiales de la grammaire anglaise et la catégorie des articles, cela compte tenue qu'en français l'article est une catégorie à part entière ? Quels sont ses synonymes s'il en existe ?

  • 1
    Pourquoi le terme donné par la colonne de traduction de Wikipedia ne conviendrait-il pas ? – Gilles Jan 15 at 19:27
  • @Gilles Je ne connais pas cette colonne. – LPH Jan 15 at 19:36
  • @subsexdexter Je vous remercie de ce renseignement, il m'a mené à une nouvelle possibilité, celle de faire faire la traduction complète d'une page entière. – LPH Jan 15 at 22:58
  • Il n'y a pas de quoi ! Merci. – Jardin de frosted flakes Jan 16 at 0:21
  • @LPH c'est aussi très pratique pour traduire des "concepts", qui sont trop vagues pour avoir une entrée dans le dictionnaire. – Teleporting Goat Jan 16 at 10:32
1

Un très bonne traduction de part of speech est la nature - on parle de nature d'un mot. On peut aussi employer les termes suivants:

  • Catégorie lexicale
  • Catégorie grammaticale
  • Classe grammaticale
  • Partie de discours (moins courant)

Les classifications possibles sont:

  • nom
  • verbe
  • adjectif
  • adverbe
  • déterminant
  • pronom
  • mot de liaison

Exemples d'usage:

  • John parle bien français mais il n'a jamais appris à identifier la nature des mots.
  • Dans la phrase Le chat miaule et le chien aboie, les mots chien et chat appartiennent à la même classe grammaticale.
  • Je crois que « nature » peut être très utile, mais il n'est pas assez spécifique et ne fournit pas le nom d'une classe mais le nom de ce qui constitue l'essence d'un mot ; la classe prend sous son aile un élément qui se répète dans la nature de plusieurs choses : par exemple, les véhicules sont des objets servant au déplacement ; cependant le fait d'avoir deux roues et pas de moteur, ce qui est de la nature de la bicyclette, ne concerne que la bicyclette. Je pense plutôt à « catégorie lexicale ». Vous est-il possible d'identifier les catégories lexicales ? (champ suivant) – LPH Jan 15 at 22:52
  • On trouve par exemple dans le TLFi l'appellation « particule » qui pourrait entrer dans cette classification ; il me semble qu'il n'y ait pas une correspondance claire et nette. Ne doit-on pas dire plutôt que « partie de discours », « partie du discours » ? – LPH Jan 15 at 22:53
  • Pourquoi éviter le mot « conjonction » ? – LPH Jan 15 at 22:55

Your Answer

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.