1

Le document est dévolu à mon Curriculum Vitae synthétique, synthétisant mes formations suivies, mon parcours professionnel, mes enseignements prodigués, les responsabilités collectives auxquelles j'ai participé ainsi que les projets de recherche que j'ai intégré en tant que chercheur contractuel ou chercheur associé contractuel.

Est-ce'il faut écrire les projets de recherche que j'ai intégréS ?

  • Un problème de sens que je n'avais pas vu : « participer pas à une responsabilité » n'est pas très logique ; endosser : 1. [Le suj. joue un rôle actif] Prendre sur soi. Synon. assumer, se charger de. Dans toutes ces citations, je ne prétends pas endosser les passages que j'emprunte (SAINTE-BEUVE, Caus. lundi, t. 5, 1851-62, p. 232). Celui qui s'en lave les mains pour esquiver l'alternative endosse au contraire la plus lourde des responsabilités (JANKÉL., Je-ne-sais-quoi, 1957, p. 226) – LPH Mar 14 at 19:53
  • mes enseignements prodiguésles enseignements que j'ai prodigués – jlliagre Mar 15 at 14:12
  • @LPH Afin que je sois sûr, tu veux dire qu'il me faut reformuler comme ci-après ? Le document est dévolu à mon Curriculum Vitae synthétique, synthétisant mes formations suivies, mon parcours professionnel, les enseignements que j'ai prodigués, les responsabilités collectives que j'ai endossés ainsi que les projets de recherche que j'ai intégrés en tant que chercheur contractuel ou chercheur associé contractuel. – Dimitris Mar 17 at 10:49
  • @LPH : 1/ Dévolu : books.google.fr/… – Dimitris Mar 17 at 21:46
  • @LPH 2/ Le document concerne un dossier de postulation comportant plusieurs chapitres ; le premier étant le CV synthétique. Le passage de la question est extrait d'avant propos. – Dimitris Mar 17 at 21:49
4

"Projet de recherche" agit ici comme un nom, il me semble donc évident qu'il faille accorder avec ce nom qui est au pluriel, donc effectivement :

Les projets de recherche que j'ai intégrés

D'ailleurs, si on omet la précision "de recherche", la phrase ne perd pas nécessairement beaucoup de sens et l'accord devient plus évident :

Les projets que j'ai intégrés

Soit dit en passant, je me demande également si la formulation est totalement correcte. Selon moi on participe, on collabore à un projet, et on intègre l'équipe qui travaille à ce projet. Donc "les projets de recherche que j'ai intégrés" est en fait un abus de language (selon moi tout à fait acceptable et largement compréhensible) pour dire :

Les projets de recherche auxquels j'ai collaboré/participé

  • Il semble ne pas y avoir de doute, je suis du même avis : collaborer à un projet, participer à un projet, travailler à un projet, …(+1 pour la sémantique) – LPH Mar 14 at 17:27

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.