1

[I have seen the relevant question here « Louper » : nuance entre rater/manquer et laisser échapper etc. ? ]

What am I missing here? (implying a failure to reach a purpose)

Quel verbe rend mieux le sens de la phrase ci-dessus

Qu'est-ce que je loupe/rate/manque ici ? Qu'est-ce qui m’échappe ici ?

Voici un exemple d'emploi : "The diagram indicates that there is convergence, right? Why the program does not stop? What am I missing here?"

  • What purpose was missed? – jlliagre Apr 18 at 21:27
  • @jlliagre Voici par exemple en emploi : "The diagram indicates that there is convergence, right? Why the program does not stop? What am I missing here?" – Dimitris Apr 18 at 21:33
2

Based on the context provided in your comment:

The diagram indicates that there is convergence, right? Why doesn't the program stop? What am I missing here?

The third sentence might have two slightly different meanings.

If you are involved in the failure (you wrote the program, you supplied the data...):

Qu'est-ce que j'ai raté/loupé/manqué ? (spoken French)

(Colloquial: Où est-ce que j'ai merdé ?)

If you just fail to get the logic of what you observe:

Qu'est-ce qui m'échappe ? (formal)

(Spoken: Je suis passé à côté d'un truc ?) Thanks to Teleporting Goat

(Colloquial: C'est quoi qui se passe, là ?)

  • 2
    J'ajouterais "Je suis passé à côté d'un truc ?" – Teleporting Goat Apr 19 at 8:02

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.