- Pourquoi ne pas dire : « Cela fait longtemps qu'on s'est rencontrés » ?
Parce que le message exprimé serait ambigu.
Si l'on souhaite évoquer notre dernière rencontre et indiquer qu'elle s'est déroulée il y a longtemps, on dira :
La dernière fois qu'on s'est rencontrés, c'était il y a longtemps.
et si l'on insiste sur la longueur de la période sans rencontre :
Depuis la dernière fois qu'on s'est rencontrés, il s'est passé/écoulé beaucoup de temps.
En revanche, dans la phrase :
Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas rencontrés.
le message principal concerne l'absence de rencontre (d'ou la négation), absence qui dure depuis longtemps.
La phrase suggérée sur le modèle de l'anglais :
Cela fait longtemps qu'on s'est rencontrés.
n'exclut pas le fait que l'on puisse s'être rencontrés depuis.
Si quelqu'un dit, « avec ma femme, ça fait longtemps qu'on s'est rencontrés », on ne va pas penser qu'ils ne sont plus ensemble.
On pourra donc préciser soit :
On s'est rencontrés il y a longtemps. (n'exclut pas l'absence de rencontre depuis)
soit
On s'est rencontrés pour la dernière fois il y a longtemps. (exclut d'autres rencontres depuis)
- Dans la phrase, cela fait longtemps qu'on ne s'est pas rencontrés, nous pourrions comprendre que ça fait effectivement très longtemps qu'on ne s'est PAS rencontrés, et donc qu'on se rencontre constamment, comme notamment, en ce moment.
Cette interprétation n'est guère plausible. Une rencontre étant un événement ponctuel, on peut difficilement « se rencontrer constamment » ou alors on dira :
Ça fait longtemps qu'on arrête pas de se rencontrer.
dont la négation est :
Ça fait longtemps qu'on a arrêté de se rencontrer tout le temps...