Commencez à vous connecter avec vos amis dès aujourd'hui.
This is from a Facebook ad I saw somewhere on the Internet. What I'm not sure of in this piece of text is what it is trying to say at the beginning of the sentence and how it works grammatically.
Commencez à can be translated as begin to, but how does vous connecter figure into the rest of the picture?
Begin to you to connect with your friends today. That doesn't work in English.