1

Indila a chanté

Ainsi bas la vida

Je me suis demandé si on pouvait aussi dire:

La vie va comme ça

Ca ne sonne pas aussi bien à mes oreilles mais je sais pas expliquer pourquoi...

J'ai jamais vu une voiture qui est belle comme ça

Personne ne dirait:

J'ai jamais vu une voiture qui est ainsi belle

Mais pourquoi ?

3

Ainsi bas la vida n'est pas facilement compréhensible.

Vu que la vida signifie la vie en espagnol, je comprends cette expression comme une variante libre de l'expression française bien connue :

Ainsi va la vie. (en espagnol: Así va la vida)

Cependant, si le b de bas peut-être compris comme la prononciation du v espagnol, le s à bas est lui difficilement explicable et en toute logique, il aurait fallu écrire:

Ainsi ba la bida ...

ce qui est nettement moins agréable à l’œil.

Si bas doit garder son son sens habituel (l'opposé de haut), l'expression ainsi bas n'est pas idiomatique. On dit aussi bas et il faudrait alors comprendre bas comme ça, la vie, ce qui semble être le consensus de la plupart des traductions des paroles de cette chanson mais qui peut laisser perplexe :

That's how life lows

Così che si abbassa la vita

Certaines traductions en espagnol comprennent l'expression comme il me semble qu'il le faut :

Así va la vida

On peut traduire :

Ainsi va la vie

par :

La vie va comme ça

mais ce n'est pas aussi idiomatique.

Pour ce qui est de la dernière question, personne ne dirait :

J'ai jamais vu une voiture qui est ainsi belle

car dans ce cas, c'est aussi qu'on utilisera :

Je n'ai jamais vu de voiture [qui soit] aussi belle.

  • merci pour le reponse, mais je le savais (que c'est un mix de francais et espagnol). Je me demande si on pourra aussi dire: la vie va comme ça en lieu de ainsi va la vie – messerbill Jul 3 at 15:53
  • 1
    Verstanden ! La prochaine fois, mieux vaudra choisir une phrase en français plutôt qu'une phrase unique en son genre comme celle là... :-) – jlliagre Jul 3 at 16:35
  • Danke! :D tu as raison....mais ma question est toujours si les deux ("la vie va comme ça" et "ainsi va la vie") sont correct - pardon pour mon mal français – messerbill Jul 3 at 16:44
  • J'y ai répondu ! – jlliagre Jul 3 at 16:48
  • ah voila je vois! Merci bien! – messerbill Jul 3 at 18:42

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.