Attendre et s'attendre, both can be "to expect".
"Nous pouvons attendre de la pluie plus tard."
Is not correct.
"Nous pouvons nous attendre à de la pluie".
Is correct.
Nous pouvons attendre quelqu'un. (wait for, expect someone)
Et s'attendre à quelque chose. (to expect)
J'attends Gaston, je m'attends à ce qu'il soit en retard.
https://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-8444.php
attendre se traduit par wait lorsqu'on se réfère à la durée.
Dans le sens de s'attendre à il faut utiliser expect.
· she has not arrived yet. I can't wait any longer, I am going back home.
Je ne peux pas attendre plus longtemps.
· I'm expecting a letter from my mother today.I hope I'll have it.
J'attendais une lettre de ma mère
If it's a disappointed expectation: Je m'attendais à une lettre de ma mère
Expect se traduit souvent par :
Supposer, penser, prévoir, etc.
· I expect she will meet us again (je pense qu'elle reviendra nous voir)
· I didn't expect to fail that exam (je ne m'attendais pas à échouer à cet examen)