The Word Reference dictionary and Wiktionary say that the correct pronunciation of the verb "excuser" is [ɛkskyze] with a open E at the beginning (as in hiEr), but I hear a closed E (/e/) in the beginning of the word in the available audios in the two webpages. Am I listening right?

2 Answers 2


Excuser can have several pronunciations:

  • The careful/formal one is /ɛkskyze/.

  • Due to the difficulty of the sequence /ksk/, a more common pronunciation is dropping the first /k/ leading to /ɛskyze/.

  • The first vowel might also be partially or totally dropped in relaxed French, especially in conjugated forms like excusez-moi, leading to /skuze mwa/.

Using /e/ like in the first linked page (/ekskyze/) doesn't prevent understanding and would likely be unnoticed by most native speakers.


I also hear an [e] on the French recording on the Word Reference dictionary. To my hears, it sounds quite artificial and not representative of the common pronunciation with [ɛ]. Note that on the Canadian audio, you can clearly hear an [ɛ].

On the Wiktionary entry, on the contrary, I hear a clear [ɛ]. It is a pity that the audio is for s'excuser and not excuser alone.

  • Thanks for the answer! The Wiktionary webpage uses [ɛ] indeed, I think that yesterday my ear somehow got influenced by listening to the WR French audio several times. Sep 27, 2019 at 9:55
  • As jiliagre said, in any case, the pronunciation with [e] would anyway be barely noticed and there is no chance of a confusion with another word.
    – Greg
    Sep 27, 2019 at 10:16

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.