0

« Quand le gâteau sera cuit, tu le sortiras », ça veut dire :

  1. au moment où (as/when) le gâteau cuit

ou

  1. une fois que (once) le gâteau cuira ?

Je ne pense pas que ça soit 1. car le temps n’est pas le même.

  • 1
    "Quand le gateau sera cuit, tu le sortiras" = "Une fois que le gateau sera cuit, tu le sortiras". – Laurent S. Jan 16 at 15:41
3

Both suggestions are wrong.

1 means "While the cake is being cooked" (While the cake cooks)

2 means "Once the cake starts being cooked", which is not very different.

The actual meaning would be something like:

When the cake is cooked (i.e. once the cooking is completed).

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.