3

Can I use these sentences interchangeably. Does both of them mean the same thing?

je voudrais prendre un café

je voudrais avoir un café.
3

Je suis dehors et je dis à mon ami :

Je voudrais prendre un café

Je suis à la table d’un café, je dis au serveur :

S’il vous plaît, je voudrais avoir un café.

Au bar on peut dire aussi :

S’il vous plaît, servez-moi un café.

Il y a bien d’autres formules ; s’il s’agit de se faire servir un café dans une brasserie, vous serez de toutes façons servi, quelle que soit la phrase mentionnée dans votre question.

| improve this answer | |
  • Cela rend plus facile.Parfait merci! – mjosh Feb 25 at 15:25
1

je voudrais prendre un café =>cela veux dire que je veux boire un café (utilisation ou consommation de l'objet)

je voudrais avoir un café =>cela veux dire que je veux avoir un café physiquement (possession de l'objet)

| improve this answer | |
  • Familièrement, on peut aussi « avoir un café derrière la cravate » quand on a pris (et donc bu) un café. – Personne Feb 28 at 15:38

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.