Alter Ego + 1 reports "une tablette de chocolat" as the only possible answer to a relevant exercise.
Le Petit Robert uses "plaque de chocolat" as an example in the "plaque" entry; in this same entry, it specifies a "plaquette" as a "petite plaque".
French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityAlter Ego + 1 reports "une tablette de chocolat" as the only possible answer to a relevant exercise.
Le Petit Robert uses "plaque de chocolat" as an example in the "plaque" entry; in this same entry, it specifies a "plaquette" as a "petite plaque".
Tablette est de loin le terme le plus courant.
Tablette désigne une plaque le plus souvent rectangulaire, prédécoupée par moulage, et par extension, peut aussi être utilisé pour parler de la musculature abdominale quand elle a un peu le même aspect.
Plaque et plaquette sont des synonymes plus rares.
On parle aussi de plaque de chocolat quand il s'agit d'une plaque sans démarcation de carrés, obtenue en refroidissant du chocolat fondu sur une surface plane.
Si le chocolat se présente sous forme allongée et épaisse, on parlera de barre de chocolat ou barre chocolatée quand elle contient beaucoup d'autres composants (par exemple du caramel).
Personnellement, je n'ai jamais entendu plaquette de chocolat.
Dans mon entourage, on dit toujours tablette de chocolat.