For example - « s'en aller, s'en ficher, s’en tirer, s’en prendre à, s’en branler, s'en falloir, s'en sortir, s’en battre l’œil, etc. »
Are these to be treated like any other pronominal verb? Is the « en » here playing a grammatical role as a preposition or as a pronoun? Would a construction like « j'en m'en verbe » be valid to replace « je m'en verbe [de COI] » or other such complements (e.g. partitive/indefinite) that « en » can replace?
I'm having a lot of trouble understanding the motivation behind the construction of these expressions and developing an intuition for their meaning. Obviously they are non-compositional, but is there anyway to get some kind of intuition about them at all without memorizing every one?