2

I understand that a native can say

Loi d'Hooke or de Hooke

depending on the level of mastery of English or/and his or her interpretation of the letter H as muet or aspiré. (In fact I posted a related question some time ago: La lettre H dans les mots d'origine anglaise (e.g. noms propres commençant par H))

What I cannot understand is how we can find the variation module d'Young when, actually, module de Young sounds (at least for me) more natural (à la yogurt ou yaourt). How can one justify the former spelling? And how exactly is this (i.e. module d'Young) pronounced ?

  • toto is right for the correct pronounciation, but I tend to pronounce 'de' less to pronounce young, and I guess it's the fact I try to tell the word Young in a bad english, and the 'de' seem to get shortened for the 'ou' in young, [w], that is more present. – yagmoth555 May 25 at 15:02
  • @yagmoth555 Merci. D'accord pour module de Young. C'est comme ça que j'ai écris personnellement. Cependant, il existe pas mal de ressources francophones qui adopte l'écriture (spelling) module d'Young. Ma question est double : pourquoi ce choix ? et comment le prononce-t-on ? – Dimitris May 25 at 15:08
3

As said in Dictionnaire de l'académie - Y

Au début de la plupart des mots, il se comporte comme s’il était précédé d’une h aspirée, et la voyelle finale de l’article ou de la préposition de ne s’élide pas devant lui. Le yack. Le yucca. La yole. La pointe du yatagan. Une sorte de yacht. Toutefois, dans yeuse et ypérite, la voyelle finale de l’article ou de la préposition de s’élide. L’ypérite. Une feuille d’yeuse.

So, a priori, one should say: “module de Young” as well as “Fentes de Young”

| improve this answer | |
  • Merci. Et comment alors se prononce-t-il ? Module d'Ioung ? Si tu cherche sur Internet, il y a pas mal de ressources qui adopte l'écriture modèle d'Young. Je ne comprends pas comment on peut explique ce choix. – Dimitris May 25 at 15:05
  • Si tu cherches; sorry:-)! – Dimitris May 25 at 15:11
  • 2
    @Dimitris: Personnellement, j'applique la règle de l'Académie et je dis : « Module de HYoung ». Cependant, « Young » étant un nom propre, il est possible que chacun choisisse sa prononciation et considère le Y comme un I simple. – Toto May 25 at 15:32
  • 3
    Une bizarrerie (ou exception qui confirme la règle...): le jambon d'York - prononcé [djɔʁk]. – Greg May 25 at 15:45
3

L'élision était plus fréquente jusqu'à la fin du XXe siècle. Depuis, son absence a légèrement pris le dessus.

Tu as donc le choix :

enter image description here

enter image description here

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.