En grec on dit pliatsiko (πλιάτσικο), mot provenant du mot slave pljatška. Cherchant pour le mot équivalent français pillage je me demande si ce mot a aussi la même étymologie.
-
« Pillage » est dérivé de « piller » qui vient lui-même du latin pilleum, le Dictionnaire historique de la langue française (sld A. Rey) dit que le mot latin pilleum est rapproché, sans qu'on puisse y voir un emprunt, du grec pilos (πῖλος). À l'origine pilleum désignait le bonnet phrygien dont on coiffait les esclaves, puis a désigné un morceau de chiffon. Voir aussi Wikipedia Pileus. Je ne connais pas le grec mais toi tu dois savoir si il y a un rapport entre pliatsiko et pilos. – None Jun 8 '20 at 14:36
-
Par ailleurs je ne pense pas que la question telle qu'elle est posée ait sa place sur French Language. – None Jun 8 '20 at 14:40
« Pillage » est dérivé de « piller » qui vient lui-même du latin pilleum, le Dictionnaire historique de la langue française (sld A. Rey) dit que le mot latin pilleum est rapproché, sans qu'on puisse y voir un emprunt, du grec pilos (πῖλος).
À l'origine pilleum désignait le bonnet phrygien dont on coiffait les esclaves, puis a désigné un morceau de chiffon. Voir aussi Wikipedia Pileus. Je ne connais pas le grec mais toi tu dois savoir si il y a un rapport entre pliatsiko et pilos.