0

En grec on dit pliatsiko (πλιάτσικο), mot provenant du mot slave pljatška. Cherchant pour le mot équivalent français pillage je me demande si ce mot a aussi la même étymologie.

  • « Pillage » est dérivé de « piller » qui vient lui-même du latin pilleum, le Dictionnaire historique de la langue française (sld A. Rey) dit que le mot latin pilleum est rapproché, sans qu'on puisse y voir un emprunt, du grec pilos (πῖλος). À l'origine pilleum désignait le bonnet phrygien dont on coiffait les esclaves, puis a désigné un morceau de chiffon. Voir aussi Wikipedia Pileus. Je ne connais pas le grec mais toi tu dois savoir si il y a un rapport entre pliatsiko et pilos. – None Jun 8 at 14:36
  • Par ailleurs je ne pense pas que la question telle qu'elle est posée ait sa place sur French Language. – None Jun 8 at 14:40
1

« Pillage » est dérivé de « piller » qui vient lui-même du latin pilleum, le Dictionnaire historique de la langue française (sld A. Rey) dit que le mot latin pilleum est rapproché, sans qu'on puisse y voir un emprunt, du grec pilos (πῖλος).

À l'origine pilleum désignait le bonnet phrygien dont on coiffait les esclaves, puis a désigné un morceau de chiffon. Voir aussi Wikipedia Pileus. Je ne connais pas le grec mais toi tu dois savoir si il y a un rapport entre pliatsiko et pilos.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.